Baixar documento () de 20
Sistemas de detecção de incêndio

CF3000 - Painel do sistema de alarmes de incêndio endereçável de alta especificação

O CF3000 da Eaton é um painel de controle endereçável de alta especificação que está disponível em várias configurações de loop.

Ela combina funcionalidade sofisticada com operação simples e um design esteticamente agradável.

Uma ampla gama de sistemas auxiliares endereçáveis compatíveis está disponível para trabalhar com o painel de controle. Todos incorporam um isolador de curto-circuitos integrado para fornecer proteção máxima contra curto-circuitos no loop externo.

Adaptável
Disponível em 1, 2 e 4 loops
Localização do sistema
Seleção de vários idiomas
Escalável
Até 126 painéis

Flexível e simples de usar

Os painéis combinam funcionalidades sofisticadas com operação simples e um design esteticamente agradável. A versátil interface de usuário com tela sensível ao toque tem opções de programação poderosas que permitem configurar o controle para transmissão de mensagens localmente ou em rede.

Ampla capacidade para locais grandes

Com uma capacidade para 200 endereços e programação detalhada de causas e efeitos, o painel oferece uma estrutura de menus lógica. A capacidade de rede para 2 a 126 painéis torna o CF3000 ideal para uma gama diversificada de projetos e inclui uma grande seleção de dispositivos e periféricos.

Endereçamento flexível para instalação mais rápida

O CF3000 utiliza endereçamento flexível para minimizar o tempo de instalação e eliminar a possibilidade de erros associados ao endereçamento manual. Ele pode operar como um painel independente ou como parte de um sistema em rede.

Veja como fornecemos proteção abrangente contra incêndio para um empreendimento estudantil

Descubra como o painel CF3000, ao utilizar o recurso de endereçamento flexível, conseguiu reduzir o tempo de instalação, bem como a possibilidade de erros associados ao endereçamento manual em um empreendimento estudantil em Londres.

Do maior fornecedor de dispositivos de notificação de incêndio do mundo, veja o restante da nossa linha de sistema de incêndio endereçável

Especificações

Código do produto

1 Painel de controle de laço CF30001G
2. Painel de controle de laço CF30002G
4. Painel de controle  de laço CF30004G
2 Painel de controle  de laço com impressora integral CF30002GP
Painel de controle  de 4 laços com impressora integral CF30004GP
Painel de controle  de 2 laços com placa de rede CF30002GNC
Painel de controle  de 4 laços com placa de rede CF30004GNC
Painel de controle de 2 laços com impressora integral e placa de rede CF30002GPNC
Painel de controle de 4 laços com impressora integral e placa de rede CF30004GPNC

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Padrões: EN54-2 1997,A1: 2006 EN54-4 1997, A1: 2002 & A2: 2006
Número de loops: 1 (CF30001G) / 2 (CF30002G) / 4 (CF30004G)
Endereços por loop: 200
Número de circuitos de sirene convencionais:  4 monitorados quanto a circuitos abertos e curtos-circuitos
Saída do equipamento para direcionamento de incêndio auxiliar (monitorado): 24 V 30 mA (máx.)
Saída do equipamento de proteção contra falhas auxiliar (monitorado): 24 V 30 mA (máx.)
Saída do equipamento de roteamento de falhas auxiliar (monitorado): 12 V 30 mA
Tensão de operação do sistema: 24 Vdc (nom)
Fonte de entrada de rede: 230 Vac +10%/-15%
Recurso de alteração de classe: Terminais para conexão de contatos externos; podem também ser instigados via interface de entrada
Relé auxiliar:                                                                                 1 conjunto de contatos de comutação opera em caso de condição de incêndio
Portas de saída: RS485, RS232 para conexão de repetidores, etc.
Duração da espera: Depende da carga do loop e da configuração da bateria
Bateria: 2 x 12 Ah
Temperatura de operação: -5 °C a +40 °C
Umidade (sem condensação): 0% a 93% (+2/-3%) UR
Construção: Caixa de instalação – Aço doce, Porta dianteira – PC/ABS
Dimensões (mm): A 397 x L 497 x P 180
Peso: 18 kg (versão padrão com baterias)
Proteção de entrada: IP30
Entradas de cabo:

Extratores (20 mm):

Parte superior - 32

Parte inferior - 4

Parte traseira - 7

Direita - 2

Rede do sistema: Total possibilidade de instalação em rede para até 126 painéis (requer placa de rede adicional – 1 por painel)
Links para download

Perguntas frequentes (FAQ's)

P1. Qual é o código de acesso do supervisor do meu painel convencional de alarme de incêndio?

O código padrão do supervisor é 2214 e, depois, "ok".  Para inseri-lo, toque no canto superior esquerdo da tela sensível ao toque no painel de controle.  Um teclado numérico deve ser exibido, permitindo a inserção deste código e acesso ao menu do supervisor.

P2. O alarme de incêndio está soando. Como faço para silenciá-lo?

Siga as instruções que constam na P1 acima e, em seguida, pressione “silenciar alarmes”, seguido de “sim”, quando solicitado. A partir daí, siga o procedimento normal para alarmes de incêndio. NÃO suponha que, por você não estar ciente de um incêndio, não haja um nas instalações.

P3. Como faço para restaurar o sistema de alarmes de incêndio?

Siga as instruções que constam na P1 acima e, em seguida, pressione "restaurar", seguido de "sim" quando solicitado. Observe que se houver alguma falha nos sistemas, provavelmente ela permanecerá. Se isso acontecer, consulte as perguntas a seguir.

P4. Como faço para interromper o bipe/silenciar o sinal sonoro no painel convencional de alarme de incêndio?

Siga as instruções em P1 acima e, em seguida, pressione "silenciar sinal sonoro". Observe que o painel de controle pode não emitir nenhum sinal sonoro, mas é provável que haja alguma falha no sistema. A partir daí, parte do sistema pode não funcionar corretamente. Recomendamos anotar o que é exibido na tela e entrar em contato com a nossa equipe de suporte técnico ou com o prestador de serviços habitual para obter mais orientações.

P5. O sistema de alarmes de incêndio ainda emite um bipe ou alarme após a restauração. O que devo fazer?

Se estiver emitindo um bipe, é provável que haja alguma falha no sistema. Consulte a P4 e verifique como silenciar o sinal sonoro.

Se estiver emitindo em alarme, consulte a P2 e verifique como silenciar o sistema de alarmes de incêndio.

P6. Por que o sistema de alarmes de incêndio está emitindo um bipe e/ou mostrando que tem alguma falha? 

Consulte a P4 acima.  

P7. Como posso fazer um teste semanal ou simulação de incêndio no meu sistema de alarmes de incêndio?

Nossa principal recomendação é que você entre em contato com o seu provedor de serviços caso seja a primeira vez que faz qualquer um desses testes, pois o sistema de alarmes de incêndio pode estar conectado a equipamentos que você não deseja desligar ou a uma estação de recepção central que pode alertar os serviços locais de resgate e combate a incêndios.
Familiarize-se com o procedimento de redefinição (consulte a P3) antes de tentar o seguinte:  Para realizar o  teste semanal, você deve usar a tecla apropriada para operar um acionador manual tipo quebra vidro diferente a cada semana e registrar o resultado no seu livro de registros.  Consulte também a  P10 para ver um vídeo.
Familiarize-se com o procedimento de redefinição (consulte a P3) antes de tentar o seguinte:  Para fazer um exercício de simulação de incêndio, você pode usar o mesmo procedimento de teste acima, mas o ideal seria deixar o alarme soar até ser confirmado que todos estão fora do prédio. 

P8. Como visualizo o registro de eventos no meu painel convencional de alarme de incêndio? 

Siga as sugestões dadas na P1 para inserir seu código de acesso e, em seguida, pressione “view log” (visualizar registro).  Aqui você pode ver eventos recentes no sistema com uma data e hora.  Se quiser ver o mais recente primeiro, selecione “mais novo”.  A barra de rolagem pode ser usada para mover nos dispositivos uma tela de cada vez.  Também é possível filtrar com base em tipos específicos de evento. 

P9. Como ativo ou desativo parte do meu sistema de alarme de incêndio? 

Para ver o que pode estar desativado, insira seu código de acesso de supervisor (consulte P1 se necessário).  Em seguida, pressione “view disabled” (visualizar desativado).  Você pode filtrar ainda mais por E/S, zonas ou endereços.  Para ativar ou desativar, selecione “outros” e siga as instruções na tela para encontrar o dispositivo ou a função do painel de controle que você precisa.  Lembre-se que desativar seções do seu sistema de alarme de incêndio pode ser perigoso.  Se não estiver confiante no que está fazendo, recomendamos entrar em contato com nossa equipe de suporte técnico ou com seu prestador de serviços habitual para orientação adicional.

P10. Como faço para testar meus acionadores manuais tipo quebra de vidro? 

Assista ao nosso vídeo abaixo (você precisa estar familiarizado com o procedimento de redefinição do painel primeiro).  Para suporte em modelos mais antigos, pode ser preciso entrar em contato com nossa equipe de suporte técnico.

P11. Acredito que um acionador manual tipo quebra vidro (caixa vermelha quadrada na parede) foi acidentalmente danificado/batido/pressionado.  Não consigo redefinir meu sistema de alarme de incêndio. O que devo fazer agora? 

Depois de garantir que realmente não haja incêndio, você provavelmente vai querer silenciar seu sistema de alarme (veja a P2).  Você precisará de um elemento de vidro de substituição e uma chave de teste. Veja nosso vídeo abaixo para redefinir seu acionador de emergência assim que tiver os itens necessários e lembre-se que você precisará estar familiarizado com o procedimento de redefinição do painel de incêndio. 

spacer

P12. Como insiro o código de acesso de engenharia para este painel convencional de alarme de incêndio?  

Para inserir isso, toque no canto superior esquerdo da tela sensível ao toque no painel de controle.  Um teclado numérico será exibido.   Você poderá inserir o código a partir daqui. Se não tiver conhecimento do código, entre em contato com nossa equipe de suporte técnico.

P13. Como adiciono dispositivos depois que o sistema de alarme de incêndio é comissionado? 

Conecte fisicamente UM novo dispositivo (uma base de sirene e detector seriam dois dispositivos).  Insira o código de engenharia (consulte a P12) e selecione “configure” (configurar), seguido por “add/delete” (adicionar/excluir) e, em seguida, “add device” (adicionar dispositivo).  Se for um painel de vários loops, também será solicitado um número de loop.  O painel indicará que encontrou um dispositivo.  Você precisa então garantir que o dispositivo seja salvo pressionando o botão sair.  Esse processo pode ser repetido para vários dispositivos.

P14. Como removo (ou excluo) dispositivos depois que o sistema de alarme de incêndio for comissionado?

Insira o código de engenharia (consulte a P12) e selecione “configure” (configurar), seguido por “add/delete” (adicionar/excluir) e, em seguida, “delete device” (excluir dispositivo).  Pressione “Goto” (Ir para) e, em seguida, insira o loop e o número do endereço e. Logo após, será pedida a confirmação da exclusão.  Em sistemas mais recentes, você terá a opção de manter as configurações.  Isso é útil se quiser adicionar um novo dispositivo de volta a este local em uma data posterior.  Recomendamos que você exclua o dispositivo no painel de controle ANTES de desconectá-lo fisicamente, se possível.

P15. Como faço para substituir um dispositivo depois que o sistema de alarme de incêndio for comissionado?  

Se estiver substituindo um dispositivo “similar para similar”, siga o procedimento abaixo.  Se estiver alterando os tipos de dispositivo, use os procedimentos de exclusão e adição em P13 e P14

Primeiro troque fisicamente o dispositivo, antes de retornar ao painel de alarme de incêndio.  Digite o código de acesso do supervisor (consulte a P1), selecione “others” (outros, em modelos recentes, isso é selecionado por padrão), “check config” (verificar configuração) e, em seguida, “replace device” (substituir dispositivo).  Será solicitado que você insira os números de loop e endereço do dispositivo e pressione “ok” quando o processo estiver concluído.

P16. O painel convencional de alarme de incêndio apresenta falhas ao ligar. Por quê?

Certifique-se de que a rede elétrica e as baterias estejam conectadas ao painel de controle.  Você também deve garantir que tenha os resistores de fim de linha (fornecidos) nos terminais “Fire PE”, “Fire RE”, “Fault Relay” e “sounder circuit” dentro do painel.  Se tudo isso estiver em ordem e você ainda tiver falhas, consulte o manual ou entre em contato com nossa equipe de suporte técnico.

P17. O que preciso saber ao fazer um “autoaprendizado”?

Recomendamos que os loops sejam "memorizados automaticamente" como circuitos radiais inicialmente, isto é, com o cabo de retorno desconectado do painel.  Isso acelera o processo de localização de falhas caso o painel de controle não aprenda todo o circuito. 

Nota: “autolearn” (memorização automática) não seria recomendado se um sistema já tivesse sido comissionado.  Ele excluirá qualquer programação existente e não será possível reverter depois que isso for feito.

P18. Eu tenho o sistema de alarme de incêndio “memorizado automaticamente”, mas não parece estar obtendo os resultados que eu espero?

Em geral, os problemas podem ser reduzidos a um dispositivo ou local específico.  Consulte a P20 para obter ajuda na localização de endereços específicos no edifício.  Se o painel de controle parece estar se reiniciando, desconecte a fiação do circuito, pois isso deve estabilizar o sistema.  A partir daí, compare os dispositivos memorizados no sistema com o que é esperado.  Isso deve dar uma ideia do que pode estar causando o problema e onde ele provavelmente está.  Para obter mais assistência, entre em contato com nossa equipe de suporte técnico.

P19. Como encontro e conserto um tipo específico de falha que parece estar ocorrendo? 

Se estiver com um circuito aberto ou curto-circuito, tente acessar o menu do supervisor (consulte a P1) seguido por “Check Config” (Verificar configuração), “Check Auto Config.” (Verificar configuração automática), “Yes” (Sim) e, em seguida, “View Faults” (Exibir falhas).  Role para baixo e você deverá obter uma indicação de onde está o problema.  Se, por exemplo, os estados do painel de incêndio endereçarem 20, então a falha estaria em algum lugar entre os endereços 19 e 21.

Se tiver uma falha específica do dispositivo, pressionar a mensagem de falha na tela sensível ao toque deve fornecer uma descrição e a localização do endereço do problema.  É possível que um dispositivo tenha sido removido, adulterado ou, com o passar do tempo, talvez tenha desenvolvido uma falha.  Você deve começar investigando este dispositivo.

P20. Posso piscar os LEDs nos dispositivos para localizar falhas?

Sim.  Entre no menu de engenharia (veja a P12), pressione “test” (teste), depois “test device” (testar dispositivo) e siga as instruções.  Observe que um sinal sonoro soará se testado em vez de acender um LED. 

P21. Como faço uma manutenção silenciosa do sistema de alarme de incêndio?

Como isso varia dependendo da versão do software, entre em contato com nossa equipe de suporte técnico.

P22. Parece que estou tendo alguns problemas com a tela sensível ao toque do painel convencional de alarme de incêndio. É possível calibrá-la? 

Obs. : Há uma boa chance de que as sirenes sejam acionadas ao fazer isso, então você pode querer considerar desconectar o cabeamento em loop até terminar.

  1. Coloque uma emenda (por exemplo, um pedaço de cabo) nos terminais de troca de classe na placa de circuito principal com o painel ligado (não aplique nenhum tipo de tensão nos terminais de troca de classe).
  2. Pressione o botão de redefinição na placa de circuitos impressos principal dentro do painel.
  3. Feche o painel e observe a tela.
  4. Depois de uma pequena pausa, você verá uma caixa no canto superior esquerdo, toque na caixa no centro e faça o mesmo na caixa que aparece no canto inferior direito.
  5. A tela será calibrada.
  6. Remova o link nos terminais de alteração de classe.

Se isso não melhorar a resposta, entre em contato com nossa equipe de suporte técnico para obter mais orientações.

P23. Há treinamento e/ou software disponível para este sistema de alarme de incêndio? 

A Eaton opera um programa de parceiros de sistema semelhante a outros fabricantes de alarme de incêndio.  Se estiver interessado em ser considerado, entre em contato conosco para ser colocado em contato com seu representante de vendas local.

P24. Posso alterar o tom ou volume das sirenes neste sistema de alarme de incêndio?

Para alterar o tom e o volume do som, insira a senha de engenharia (consulte P12), selecione “Configure” (Configurar), “Programming I/O and sounder” (Programar E/S e sirenes), “Sound settings” (Configurações de som) e selecione a opção relevante.  Observe que a alteração de volume pode fazer com que a instalação não esteja em conformidade ou sobrecarregar o sistema.  Esteja ciente das consequências ao fazer qualquer alteração.

P25. Há muitas unidades de interface neste sistema de alarme de incêndio. Como eu escolho a unidade de que preciso? 

Revisar nosso catálogo mais recente fornecerá informações sobre as unidades de interface que oferecemos.  Se ainda não tiver certeza quanto aos seus requisitos, entre em contato com nossa equipe de suporte técnico.

P26. Posso conectar retentores de porta, fábrica externa e outros sistemas de alarme de incêndio a este sistema de alarme de incêndio?

Sim, é possível receber sinais de entrada ou controlar outros equipamentos através de dispositivos/relés de saída. Revise nosso catálogo mais recente para obter informações sobre as unidades de interface que oferecemos.  Se ainda não tiver certeza quanto aos seus requisitos, entre em contato com nossa equipe de suporte técnico.

P27. Preciso de um isolador de loop nos limites de cada zona? 

Todos os dispositivos endereçáveis neste sistema de alarme de incêndio têm um isolador de loop interno; portanto, isoladores de loop autônomos não são necessários.

P28. Os isoladores de derivação utilizam um “endereço”? 

Isoladores de derivação são o único dispositivo de loop para este sistema de alarme de incêndio que não recebem um endereço. 

P29. Como faço para alinhar o detector de feixe óptico MAB50R/MAB100R que estou tentando configurar neste sistema de alarme de incêndio? 

Consulte nosso manual para uma orientação detalhada sobre direcionamento e alinhamento de prisma.

spacer

P30. Como sei quais códigos de peça devo solicitar para garantir a compatibilidade com este sistema de alarme de incêndio específico? 

Fique à vontade para baixar o catálogo mais recente ou consultar nossa seção geral de produtos.  

P31. Que garantia a Eaton oferece para produtos de alarme de incêndio e voz?  

Oferecemos um período de garantia de 2 anos a partir da data da fatura para todos os produtos de incêndio e voz da Eaton.  Para obter mais informações sobre nossa política de devoluções e como iniciar nosso processo de devoluções, consulte a seção de devoluções do nosso site. 

P32. O que devo fazer em caso de suspeita de falha em uma peça específica? 

Entre em contato com nossa equipe de suporte técnico inicialmente em todos os casos.  Os testes propostos devem ser realizados antes que qualquer decisão seja tomada em relação ao status de um produto específico.  Caso um produto que esteja dentro da garantia (consulte P31) seja considerado defeituoso, recomendamos preencher nosso formulário de solicitação de devoluções e iniciar nosso processo de devoluções.  Quaisquer créditos e/ou substituições estarão sujeitos ao nosso procedimento de devolução.

P33. Quantos dispositivos podem ser conectados a este sistema de alarme de incêndio? 

Como diretriz geral, a quantidade total é de 200 dispositivos em um loop, dos quais até 60 podem ser sirenes/sinalizadores e 20 interfaces de tipo de entrada/saída.  Para diretrizes locais, incluindo o uso de dispositivos de alarme visual pela União Europeia, entre em contato com o agente ou escritório local da Eaton.  Observação: qualquer sistema proposto deve estar sujeito a cálculos de carregamento de loop antes de um pedido ser feito.

spacer